tłumacz przysięgły języka niemieckiego
o tłumaczu oferta tłumaczeń zamówienie tłumaczenia cennik tłumaczeń kontakt plan serwisu ciekawostki o języku niemieckim

Ciekawostki na temat języka niemieckiego
Język niemiecki należy do języków indoeuropejskich. Język niemiecki jest językiem urzędowym nie tylko w Niemczech, lecz także w Austrii, Księstwie Liechtenstein, w większych częściach Szwajcarii- udział niemiecki wynosi tu ponad 60%-, Belgii, Luksemburga, Unii Europejskiej, Północnych Włoch, Danii i w Watykanie (Gwardia Szwajcarska). Język niemiecki to język z grupy zachodniej rodziny języków germańskich. Jest bardzo zróżnicowany regionalnie, i niektóre dialekty - takie jak dialekt używany w "niemieckojęzycznej" części Szwajcarii (schweizerdeutsch albo schwyzerdütsch, należący do grupy dialektów alemańskich) - są czasem klasyfikowane jako osobne języki. Najbliżej spokrewniony jest z językiem niderlandzkim, który jednak cechuje bardziej uproszczony system gramatyczny. Dialekty języka niemieckiego (często w kontakcie z innymi językami) odegrały kluczową rolę w kształtowaniu się kilku innych języków. Przykładem jest tu wykształcony w średniowieczu język jidysz oraz język luksemburski. W XIX wieku natomiast z kilku dialektów niemieckich rozwinął się w USA język pensylwański Około 100 milionów osób posługuje się językiem niemieckim jako językiem ojczystym, co oznacza, że język niemiecki zajmuje 10 miejsce w świecie. Łącznie mówi po niemiecku ponad 120 milionów osób. Około 8% wszystkich stron internetowych jest w języku niemieckim. Dla porównania: około 50% stron internetowych zredagowano w języku angielskim. Język niemiecki nauczany jest w wielu krajach; po angielskim stanowi najbardziej rozpowszechniony język w Europie. Ogólnoniemiecki język literacki wybierany jest jako język obcy najczęściej w takich krajach jak: Holandia, Skandynawia, Kraje Nadbałtyckie, Słowenia, Chorwacja, Polska, Japonia, Bośnia i Hercegowina, Szwajcaria romańska, Serbia i Czarnogóra, Węgry, Macedonia i Bułgaria. Język niemiecki uchodzi częściowo w tych krajach jako pierwszy język obcy wprowadzony do szkół i tym samym zajmuje miejsce przed językiem angielskim. Również w szkołach na Białorusi do dziś naucza się języka niemieckiego. Podstawą tworzenia wspólnego języka literackiego stało się tłumaczenie Biblii dokonane przez Marcina Lutra. W Niemczech występują też liczne, często zróżnicowanie, dialekty lokalne. Szacuje się, że 10% książek na świecie jest napisana po niemiecku. Pierwszy wielki słownik języka niemieckiego został opublikowany w 1781r. przez Johanna Christopha Adelunga. Jacob i Wilhelm Grimm rozpoczęli w 1852r. wydawanie najobszerniejszego słownika języka niemieckiego, które zostało ukończone w 1961r., ale od tego czasu poddawano go modyfikacjom. W XIX wieku zasady pisowni ogólnoniemieckiego języka literackiego uległy w znacznym stopniu normalizacji.

  Copyright © Aneta Sojka - Maier tłumacz przysięgły języka niemieckiego język niemiecki  

| o mnie | oferta tłumaczeń | zamówienie | cennik tłumaczeń | kontakt | plan serwisu | ciekawostki o języku niemieckim |